April 10th, 2011

больше петуха

Нашла! Специально искала :)

Ту цитату, которую M-me Барякина, по-видимому, решила использовать со своим прицелом: Грех — с напыщенным видом писать о том, в чем не разбираешься.

Так что всё меньше остается сомнений, что читает она критиков на страницах этого комьюнити в том числе.

А цитата, которая пришла мне в голову, была от Regenta (http://community.livejournal.com/baryakina_cult/44814.html?thread=310542#t310542). Хотя, может, и другая какая-то. В любом случае, я испытала дежавю, прочитав Элин сегодняшний пост.

по просьбам населения

Боже, боже, коллектив авторов - "отличный" переводчик и автор, готовый затмить в англоязычном писательстве Набокова - выложили свою "деточку" на английском:
http://whiteshanghai.com/en/index.php?bookpage=1

Это совершенно чудовищный текст, абсолютно чудовищный. Там ничего нельзя исправить, потому что одна тупизна крепко пригнана к другой. Невозможно поверить, что кто-то из двоих жил хотя бы год в англоязычной стране, настолько несусветно неанглийский этот текст. Raw cadets, foolish bullet, и шедевр всех времен и народов - нечто, что обратно переводится как "лицо Нины было заключено в рамку  из темных бровей".

Там, где пошел слом стиля, кончились красоты, и текст стал состоять из односложных предложений "он встал", "она пошла", "они посмотрели" дело пошло получше. До первого художественного словечка.

И да, Нина в постреволюционном бегстве хотела, чтобы у ее мужа в голове был calculator. А чего мелочиться-то? Нужно ему еще вайфай и браузер туда внедрить, сразу не пропадут в Шанхае - чуть что он в голове погуглит, где поесть, где поспать, на калькуляторе посчитает - и  вперед...
vydra

Обращение к Эльвире

Боюсь, в комментах затеряется, поэтому пишу отельным постом.

Эля! Хватит уже заниматься подменой понятий, а?!! Как было правильно замечено, критикуют по большому счету не за то, что исторические детали недостоверны. АБСОЛЮТНОЕ БОЛЬШИНСТВО критиков отмечает нечитабельность текста (ввиду отсутствия таланта, вероятно). Только и всего.

И еще. Та воинствующая дама из анти-барякинского сообщества (да-да-да, все поняли, кого вы имели в виду) на самом деле не доказывала с пеной у рта, что в Корее не было японского правительства. Зачем врать, Эля?! Дама лишь выразила недоумение, почему в Корее - японцы, и когда вы ответили на вопрос, та дама совершенно доброжелательно посоветовала вам сделать сноски с пояснениями в книге, ибо далеко не все читатели знают этот факт. Сноски вы сделали, как она и посоветовала, но вместо "спасибо" теперь вечно пишете, что вас незаслуженно обидели глупые критиканы. Неблагодарность чернующая, между прочим.

Поменьше врите, Эля. И будет вам счастье.
С искренней любовью - завистница и недоброжелательница:)