March 15th, 2010

Почему фраза "Лукавая девочка, ты не знаешь Шанхая" цепляет как ржавый гвоздь?

Потому что в ней грамматическая ошибка.Правильно говорить: "ты не знаешь Шанхай".Слово Шанхай здесь следует использовать в винительном падеже (кого?что?).

Подробное объясненение  на конференции "Русский язык для нас.Форум любителей русской словесности":
http://www.rusforus.ru/viewtopic.php?f=14&t=2788
Эта грамматическая ошибка, допущеная в аннотации к роману Эльвиры Барякиной "Белый Шанхай", наводит на мысль о качестве самого романа.

Даже если автор "играет стилями", то при чём здесь стиль 19 века?

И далее.

Как крики чаек время от времени слышиться о том, что "критиканы" завидуют Барякиной.Так вот, вопрос русской культуры, а художественная русская литература является её частью, не имеет никакого отношения к личности г-жи Барякиной, речь вообще о другом. Личность же отражается в стиле пишущего.И этого достаточно.Позавидовать там можно только безграмотности.

Так же некоторым не понятно почему "критиканы" всё никак не успокоятся и зачем они вообще открыли рот по поводу писательской  деятельности г-жи Барякиной.

Ответ простой: это вопрос чести.Ибо никому не позволено обращаться с литературным русским языком как с проституткой.

О важности соблюдения норм литературного языка можно понять, прослушав  лекцию  профессора Колесова В.В. (СПбГУ) "Ошибки и отклонения от нормы": http://rusmir.philarts.spbu.ru/umk/sovremennaya-russkaya-rech/lection_31/view

Она облазала все возможные и невозможные библиотеки (С)


«Белый Шанхай» Эльвиры Барякиной. Исторический роман, который затрагивает одну из самых малоизвестных вех российской истории — эмиграции белогвардейцев в Китай после победы большевиков. Автор объездила Китай вдоль и поперек, облазала все возможные и невозможные библиотеки, чтобы произведение получилось максимально документальным. (отсюда
http://genefis-gbr.ru/view.php?id=497)

Объездить Китай вдоль и поперёк -- с натяжкой, но поверить можно.Но вот "облазать все мыслимые и немыслимые библиотеки".Ребята из  "группы быстрого реагирования", вы это серьёзно заявляете?

О малоизвестных вехах тоже.Для кого малоизвестные, а для кого и нет.Например,  книга Ван Чжичэн История русской эмиграции в Шанхае.(подробности по ссылке http://russianshanghai.ya.ru/replies.xml?item_no=32&ncrnd=9668)
Предисловие к книге кандидата исторических наук Л.П Черникова заслуживает доверия, кстати.

Это только то, что я знаю,  как обычный любитель истории, не говоря уже о профессионалах, которые тоже иногда пишут книги.